Export your learner materials as an interactive game, a webpage, or FAQ style cheatsheet.
Unsaved Work Found!
It looks like you have unsaved work from a previous session. Would you like to restore it?
Total Categories: 5
Ugandan Sign Language primarily developed from the home signs used by the initial students attending deaf schools in Uganda.
Answer: True
Ugandan Sign Language originated from the home signs developed by the first generation of deaf students in Ugandan schools, which gradually evolved into a more standardized language.
Ugandan Sign Language has been influenced exclusively by American Sign Language and British Sign Language.
Answer: False
Ugandan Sign Language has been influenced not only by American Sign Language and British Sign Language but also by Kenyan Sign Language, particularly through deaf Ugandans studying in Kenya.
The grammar and pronunciation of Ugandan Sign Language are influenced by English, while some expressions are derived from Luganda and Swahili.
Answer: True
English influences the grammar, pronunciation, and manual alphabet of Ugandan Sign Language, and expressions are also drawn from Luganda and Swahili.
Ugandan Sign Language primarily uses a two-handed alphabet, similar to British Sign Language.
Answer: False
Ugandan Sign Language primarily employs a one-handed alphabet, which is similar to French Sign Language, with a two-handed alphabet (British Sign Language-based) used less frequently.
Local dialects of Ugandan Sign Language are not known to exist, suggesting a high degree of standardization across the country.
Answer: False
Local dialects of Ugandan Sign Language do exist, particularly in regions near the country's borders, indicating regional variations rather than complete standardization.
Ugandan Sign Language is classified as a local creole, indicating its development from a blend of linguistic influences.
Answer: True
Ugandan Sign Language is considered a local creole, implying its development through the mixing of various existing languages or communication systems.
The Glottolog identifier for Ugandan Sign Language is ugn.
Answer: False
The ISO 639-3 code for Ugandan Sign Language is ugn, but its Glottolog identifier is ugan1238.
The presence of local dialects near Uganda's borders suggests that USL is a highly uniform language without regional variations.
Answer: False
The existence of local dialects near Uganda's borders indicates that Ugandan Sign Language exhibits regional variations, contrary to the idea of it being a highly uniform language.
Home signs were irrelevant to the initial formation of Ugandan Sign Language, which emerged fully formed in schools.
Answer: False
Home signs were foundational to the development of Ugandan Sign Language, as it evolved from these informal communication systems used by early deaf students in schools.
The official languages of Uganda, according to the provided information, are English and Swahili only.
Answer: False
According to the provided information, the official languages of Uganda include English, Swahili, and Ugandan Sign Language, not just English and Swahili.
What is the official name of the deaf sign language used in Uganda?
Answer: Ugandan Sign Language
The official name of the deaf sign language used in Uganda is Ugandan Sign Language (USL).
What is the ISO 639-3 code assigned to Ugandan Sign Language?
Answer: ugn
The ISO 639-3 code assigned to Ugandan Sign Language is 'ugn'.
How did Ugandan Sign Language primarily originate and develop?
Answer: It developed from the home signs used by the first generation of students attending deaf schools.
Ugandan Sign Language primarily developed from the home signs used by the first generation of students attending deaf schools in Uganda, gradually evolving into a more standardized language.
Which of the following foreign sign languages influenced Ugandan Sign Language through deaf Ugandans pursuing higher education in Kenya?
Answer: Kenyan Sign Language
Kenyan Sign Language influenced Ugandan Sign Language through deaf Ugandans who pursued higher education in Kenya.
Which spoken languages have influenced the grammar, pronunciation, and manual alphabet of Ugandan Sign Language?
Answer: English, Luganda, and Swahili
The grammar, pronunciation, and manual alphabet of Ugandan Sign Language are influenced by English, and expressions are also drawn from Luganda and Swahili.
What is known about the genetic relationship between Ugandan Sign Language and Rwandan Sign Language?
Answer: It is currently unclear whether they are genetically related.
It is presently unclear whether Ugandan Sign Language shares a genetic relationship with Rwandan Sign Language.
What type of manual alphabet is primarily used in Ugandan Sign Language?
Answer: A one-handed alphabet similar to French Sign Language.
Ugandan Sign Language primarily uses a one-handed alphabet, similar to French Sign Language.
What does the presence of local dialects within Ugandan Sign Language suggest?
Answer: It exhibits regional variations, particularly near country borders.
The presence of local dialects within Ugandan Sign Language, especially near country borders, suggests that the language exhibits regional variations.
What does the term 'local creole' imply about the origins of Ugandan Sign Language?
Answer: It developed as a new language from the mixing of different existing languages or communication systems.
The term 'local creole' implies that Ugandan Sign Language developed as a new language from the mixing of different existing languages or communication systems.
What is the Glottolog identifier for Ugandan Sign Language?
Answer: ugan1238
The Glottolog identifier for Ugandan Sign Language is ugan1238.
Which of the following is NOT an official language of Uganda, according to the provided information?
Answer: Luganda
According to the provided information, the official languages of Uganda include English, Swahili, and Ugandan Sign Language. Luganda is not listed as an official language in this context.
What is the concise description of Ugandan Sign Language provided in the infobox?
Answer: The deaf sign language of Uganda.
The concise description provided in the infobox identifies Ugandan Sign Language as the deaf sign language of Uganda.
Ugandan Sign Language (USL) is officially recognized in Uganda's constitution, making it one of the first countries globally to do so.
Answer: True
Uganda's constitution officially recognized sign language in 1995, making it the second country globally to do so, demonstrating a progressive commitment to the linguistic rights of its deaf citizens.
The Uganda National Association of the Deaf (UNAD) was established in 1959, coinciding with the opening of the first schools for deaf children.
Answer: False
Schools for deaf children were established in 1959, but the Uganda National Association of the Deaf (UNAD) was founded later, in 1973.
The first training manual for Ugandan Sign Language was published in 1973, the same year UNAD was founded.
Answer: False
The Uganda National Association of the Deaf (UNAD) was founded in 1973, but the first training manual for Ugandan Sign Language was published much later, in 1994.
Alex Ndeezi is a deaf politician who was elected to the Parliament of Uganda in 1996 and currently chairs the Uganda National Association of the Deaf (UNAD).
Answer: True
Alex Ndeezi, a deaf politician, was elected to the Parliament of Uganda in 1996 and holds the position of chairman for the Uganda National Association of the Deaf (UNAD).
Uganda's constitutional recognition of sign language in 1995 demonstrated a progressive commitment to the linguistic rights of its deaf citizens.
Answer: True
Uganda's constitutional recognition of sign language in 1995, as the second country globally to do so, signifies an early and progressive commitment to the linguistic rights and inclusion of its deaf citizens.
When did Uganda commence the establishment of schools specifically for deaf children?
Answer: 1959
Uganda began establishing schools specifically for deaf children in 1959.
What significant organization for the deaf community was founded in Uganda in 1973?
Answer: Uganda National Association of the Deaf (UNAD)
The Uganda National Association of the Deaf (UNAD) was established in 1973 to advocate for and support the deaf community.
When was the first training manual for Ugandan Sign Language officially released?
Answer: 1994
The first training manual for Ugandan Sign Language was published in 1994.
What notable constitutional achievement related to sign language occurred in Uganda in 1995?
Answer: Uganda became the second country globally to officially recognize sign language in its constitution.
In 1995, Uganda became the second country globally to officially recognize sign language in its constitution, a significant milestone for the deaf community.
Who is Alex Ndeezi?
Answer: A deaf politician elected to Parliament in 1996 and chairman of UNAD.
Alex Ndeezi is a deaf politician who was elected to the Parliament of Uganda in 1996 and currently serves as the chairman of the Uganda National Association of the Deaf (UNAD).
What does Uganda's constitutional recognition of sign language in 1995 signify?
Answer: An early and progressive commitment to the linguistic rights and inclusion of its deaf citizens.
Uganda's constitutional recognition of sign language in 1995 signifies an early and progressive commitment to the linguistic rights and inclusion of its deaf citizens, being only the second country globally to do so.
As of 2008, Ugandan Sign Language had an estimated 840,000 native speakers, reflecting its widespread use across the country.
Answer: False
As of 2008, Ugandan Sign Language had an estimated 160,000 native speakers. The figure 840,000 represents the higher end of the total estimated deaf population, not native speakers.
There is no known mutual intelligibility between Ugandan Sign Language and Kenyan Sign Language.
Answer: False
Ugandan Sign Language is intelligible to users of Kenyan Sign Language, indicating a degree of mutual understanding between the two.
Deaf people constitute 0.35% of Uganda's population, with estimates for the total number of deaf individuals ranging from 160,000 to 840,000.
Answer: True
Deaf individuals comprise 0.35% of Uganda's population, with the total number of deaf individuals estimated to be between 160,000 and 840,000.
Knowledge of Ugandan Sign Language is predominantly found in rural areas due to better access to education for deaf individuals in those regions.
Answer: False
Knowledge of Ugandan Sign Language is primarily concentrated in urban areas because access to education for deaf individuals in rural regions remains poor, leading to a disparity in language proficiency.
The deaf community in Uganda views Ugandan Sign Language negatively, preferring spoken languages for communication.
Answer: False
The deaf community in Uganda holds a positive view of Ugandan Sign Language, considering it a highly valued aspect of their group identity, despite some hearing individuals not sharing this perception.
While the deaf community holds a positive view of USL, some hearing people do not share this positive perception.
Answer: True
The deaf community in Uganda views Ugandan Sign Language positively, but this positive perception is not universally shared by hearing individuals.
The limited access to education for deaf children in rural areas contributes to a concentration of USL knowledge in urban centers.
Answer: True
The restricted access to education for deaf children in rural areas leads to a disproportionate concentration of Ugandan Sign Language knowledge primarily within urban centers.
According to 2008 data, what was the estimated number of native speakers of Ugandan Sign Language?
Answer: 160,000
As of 2008, Ugandan Sign Language had an estimated 160,000 native speakers.
What is the relationship between Ugandan Sign Language and Kenyan Sign Language regarding mutual intelligibility?
Answer: USL is intelligible to users of KSL.
Ugandan Sign Language is intelligible to users of Kenyan Sign Language, indicating a degree of shared understanding.
What is the estimated proportion of deaf people within Uganda's total population?
Answer: 0.35%
Deaf people constitute approximately 0.35% of Uganda's total population.
Why is knowledge of Ugandan Sign Language predominantly found in urban areas?
Answer: Access to education for deaf individuals in rural regions remains poor.
Knowledge of Ugandan Sign Language is primarily concentrated in urban areas because access to education for deaf individuals in rural regions remains poor.
How does the deaf community in Uganda generally perceive Ugandan Sign Language?
Answer: As a highly valued component of their group identity.
The deaf community in Uganda views Ugandan Sign Language positively, considering it a highly valued component of their group identity.
As of 2014, Uganda had more secondary schools than primary schools specifically for the deaf.
Answer: False
As of 2014, Uganda had eleven primary schools and only two secondary schools specifically for the deaf, indicating more primary than secondary institutions.
Fewer than 2% of deaf children in Uganda attend school, highlighting a significant educational access gap.
Answer: True
Data indicates that fewer than 2% of deaf children in Uganda are enrolled in school, underscoring a substantial educational access gap.
Schools for the deaf in Uganda exclusively use a total communication approach, avoiding bilingual education.
Answer: False
Schools for the deaf in Uganda employ a combination of both bilingual education and total communication approaches, rather than exclusively using one method.
Despite Uganda's linguistic diversity, deaf children in schools consistently learn to write in English and sign in Ugandan Sign Language.
Answer: True
Despite the presence of at least 44 spoken languages in Uganda, deaf children in schools consistently acquire literacy in English and sign in Ugandan Sign Language.
Linguist Diane Brentari observed no interference with signed English in Ugandan educational contexts.
Answer: False
Linguist Diane Brentari observed instances of interference with signed English in educational contexts where deaf children are taught to write in English and sign in Ugandan Sign Language.
Approximately 40% of deaf children in Uganda acquire literacy in English.
Answer: True
Approximately 40% of deaf children in Uganda successfully acquire literacy in English.
In Ugandan deaf education, 'bilingual education' involves teaching solely in a signed language without incorporating any spoken or written language.
Answer: False
In Ugandan deaf education, 'bilingual education' involves teaching students using both a signed language (like USL) and a spoken or written language (typically English), not solely a signed language.
Fewer than 40 of Uganda's 100 districts have units for deaf students within mainstream schools.
Answer: True
Approximately forty units for deaf students exist within mainstream schools in Uganda, but these units are available in fewer than 40 of the country's 100 districts.
All deaf children in Uganda have access to specialized deaf education from preschool through university.
Answer: False
While education for deaf individuals in Uganda ranges from preschool through university, it is not universally accessible to all deaf children, with some remaining in the general education system.
As of 2014, how many secondary schools were specifically for the deaf in Uganda?
Answer: Two
As of 2014, Uganda had two secondary schools specifically for the deaf.
What percentage of deaf children in Uganda are enrolled in school?
Answer: Fewer than 2%
Fewer than 2% of deaf children in Uganda are enrolled in school, indicating a significant educational access gap.
What pedagogical approaches are employed in schools for the deaf in Uganda?
Answer: A combination of bilingual education and total communication.
Schools for the deaf in Uganda utilize a combination of bilingual education and total communication approaches.
What did linguist Diane Brentari observe regarding the interaction between English and USL in educational settings?
Answer: Significant interference with signed English.
Linguist Diane Brentari observed significant interference with signed English in educational contexts where deaf children learn to write in English and sign in Ugandan Sign Language.
What proportion of deaf children in Uganda acquire literacy in English?
Answer: About 40%
Approximately 40% of deaf children in Uganda acquire literacy in English.
What is the comprehensive approach to communication known as 'total communication' in Ugandan deaf schools?
Answer: An approach that integrates various communication methods, including sign language, spoken language, written language, gestures, and visual aids.
The 'total communication' approach in Ugandan deaf schools is a comprehensive pedagogical strategy that integrates various communication modalities, including sign language, spoken language, written language, gestures, and visual aids, to optimize understanding for deaf students.
The Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) was formed by the Ministry of Education.
Answer: False
The Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) was formed by the Uganda National Association of the Deaf (UNAD) at Kyambogo University, not by the Ministry of Education.
No dictionaries have been published for Ugandan Sign Language, hindering its standardization.
Answer: False
Multiple dictionaries for Ugandan Sign Language have been published, which actively supports its standardization and dissemination.
Kyambogo University played a role in the professionalization of USL interpretation by being the location where UNASLI was formed.
Answer: True
Kyambogo University was the site where the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) was established by the Uganda National Association of the Deaf (UNAD), highlighting its role in the professionalization of USL interpretation.
The primary function of UNASLI is to provide direct educational services to deaf children in Uganda.
Answer: False
The primary function of the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) is to represent and support professional interpreters of Ugandan Sign Language, not to provide direct educational services to deaf children.
The publication of multiple dictionaries for USL signifies efforts to document and promote the language.
Answer: True
The publication of multiple dictionaries for Ugandan Sign Language is significant as it demonstrates concerted efforts to document, standardize, and promote the language.
The Uganda National Association of the Deaf (UNAD) was instrumental in the formation of UNASLI.
Answer: True
The Uganda National Association of the Deaf (UNAD) played a foundational role in the establishment of the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI).
Which organization is responsible for representing sign language interpreters in Uganda?
Answer: Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI)
The Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) is the organization responsible for representing USL interpreters.
How many sign language interpreters in Uganda are estimated to hold formal qualifications?
Answer: 77
UNASLI estimates that 77 of the over 100 sign language interpreters in Uganda possess formal qualifications.
Where and by whom was the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) established?
Answer: At Kyambogo University by the Uganda National Association of the Deaf (UNAD).
The Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) was established by the Uganda National Association of the Deaf (UNAD) at Kyambogo University.
What is the primary function of the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI)?
Answer: To represent and support professional interpreters of Ugandan Sign Language.
The primary function of the Uganda National Association of Sign Language Interpreters (UNASLI) is to represent and support professional interpreters of Ugandan Sign Language.