Export your learner materials as an interactive game, a webpage, or FAQ style cheatsheet.
Unsaved Work Found!
It looks like you have unsaved work from a previous session. Would you like to restore it?
Total Categories: 5
The *Woordenlijst Nederlandse Taal*, commonly referred to as the *Groene Boekje*, functions primarily as an official spelling dictionary for the Dutch language, rather than a comprehensive etymological resource.
Answer: True
The *Woordenlijst Nederlandse Taal*, colloquially known as the *Groene Boekje*, is designated as the official spelling dictionary for the Dutch language, meticulously detailing its orthography.
The Dutch Language Union serves as the official governing body responsible for the establishment and maintenance of the *Woordenlijst Nederlandse Taal*.
Answer: True
The Dutch Language Union serves as the official governing body responsible for the establishment and maintenance of the *Woordenlijst Nederlandse Taal*.
The common appellation *Green Booklet* (*Groene Boekje*) for the official Word List does not originate from its historical use in legal proceedings.
Answer: True
The common appellation *Green Booklet* (*Groene Boekje*) for the official Word List does not originate from its historical use in legal proceedings; it derives from the color of its cover.
The official online iteration of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is freely accessible via the dedicated website, Woordenlijst.org.
Answer: True
The official online iteration of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is freely accessible via the dedicated website, Woordenlijst.org.
The publication commonly known as the *Green Booklet* is officially titled the *Woordenlijst Nederlandse Taal*.
Answer: True
The publication commonly known as the *Green Booklet* is officially titled the *Woordenlijst Nederlandse Taal*.
What is the principal function of the *Woordenlijst Nederlandse Taal*?
Answer: To serve as an official spelling dictionary for the Dutch language.
The principal function of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is to serve as the official spelling dictionary for the Dutch language, detailing its orthography.
Which entity is officially responsible for establishing the Word List of the Dutch Language?
Answer: The Dutch Language Union
The Dutch Language Union is the official entity responsible for establishing and maintaining the Word List of the Dutch Language.
What is the origin of the common nickname *Green Booklet* (*Groene Boekje*) for the Word List?
Answer: Its cover is traditionally green, making it easily recognizable.
The common nickname *Green Booklet* (*Groene Boekje*) originates from the distinctive green color of its printed cover.
Through which online platform can the official version of the Word List of the Dutch Language be accessed?
Answer: Woordenlijst.org
The official online version of the Word List of the Dutch Language can be accessed via the website Woordenlijst.org.
By what official Dutch designation is the *Green Booklet* known?
Answer: Woordenlijst Nederlandse Taal
The *Green Booklet* is officially known by the Dutch designation *Woordenlijst Nederlandse Taal*.
The initial publication of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* did not occur in 1990.
Answer: True
The initial publication of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* occurred in 1954, not 1990.
A significant interval of 36 years elapsed between the publication of the first edition of the Word List and its subsequent revised iteration.
Answer: True
A significant interval of 36 years elapsed between the publication of the first edition of the Word List (1954) and its subsequent revised iteration (1990).
The 2015 publication of the Word List is noted to contain content identical to that of the 2005 edition.
Answer: True
The 2015 publication of the Word List is noted to contain content identical to that of the 2005 edition.
The current orthographic standards codified by the Word List did not become officially effective on August 1, 2005.
Answer: True
The current orthographic standards codified by the Word List officially became effective on August 1, 2006, not August 1, 2005.
The 2005 edition of the Green Booklet marked the inaugural inclusion of vocabulary originating from Surinamese Dutch.
Answer: True
The 2005 edition of the Green Booklet marked the inaugural inclusion of vocabulary originating from Surinamese Dutch.
Suriname's official accession to the Dutch Language Union occurred in January 2005.
Answer: True
Suriname's official accession to the Dutch Language Union occurred in January 2005.
The 2005 edition of the Green Booklet integrated approximately 500 words derived from Surinamese Dutch.
Answer: True
The 2005 edition of the Green Booklet integrated approximately 500 words derived from Surinamese Dutch.
The current orthographic standards delineated in the Word List officially became effective on August 1, 2006.
Answer: True
The current orthographic standards delineated in the Word List officially became effective on August 1, 2006.
In what year was the inaugural edition of the Word List of the Dutch Language published?
Answer: 1954
The inaugural edition of the Word List of the Dutch Language was published in the year 1954.
What was the duration, in years, between the first edition (1954) and the subsequent revised version of the Word List?
Answer: 36 years
A duration of 36 years passed between the first edition of the Word List (1954) and its subsequent revised version (1990).
Which specific edition of the Green Booklet is noted for containing content identical to the 2005 version?
Answer: The 2015 edition
The 2015 publication of the Green Booklet contained content identical to that of the 2005 edition.
From what date have the current orthographic standards, as defined by the Word List, been officially effective?
Answer: August 1, 2006
The current orthographic standards delineated in the Word List officially became effective on August 1, 2006.
What notable inclusion characterized the 2005 edition of the Green Booklet concerning the official Dutch language list?
Answer: Inclusion of approximately 500 words from Surinamese Dutch.
The 2005 edition of the Green Booklet notably included approximately 500 words derived from Surinamese Dutch.
At what point in time did Suriname officially become a constituent member of the Dutch Language Union?
Answer: January 2005
Suriname officially became a constituent member of the Dutch Language Union in January 2005.
The Green Booklet does not spell '50 eurobiljet' with a hyphen; the White Booklet uses '50-eurobiljet'.
Answer: True
The Green Booklet spells '50 eurobiljet' without a hyphen, whereas the White Booklet uses '50-eurobiljet'.
The Green Booklet employs the spelling 'de-escalatie' lacking a diaeresis, in contrast to the White Booklet's usage of 'deëscalatie', which includes the diaeresis.
Answer: True
The Green Booklet employs the spelling 'de-escalatie' lacking a diaeresis, in contrast to the White Booklet's usage of 'deëscalatie', which includes the diaeresis.
The Green Booklet spells the word for 'disdain' as 'dedain', whereas the White Booklet utilizes 'dédain'.
Answer: True
The Green Booklet spells the word for 'disdain' as 'dedain', whereas the White Booklet utilizes 'dédain', incorporating an accent mark.
The Green Booklet spells 'New Year's Eve' as 'oud en nieuw', while the White Booklet capitalizes it as 'Oud en Nieuw'.
Answer: True
The Green Booklet spells 'New Year's Eve' as 'oud en nieuw', while the White Booklet capitalizes it as 'Oud en Nieuw'.
The table designated 'Sample of spelling differences' illustrates variations between the Green Booklet and the *White Booklet*, not the Yellow Booklet.
Answer: True
The table designated 'Sample of spelling differences' illustrates variations between the Green Booklet and the *White Booklet*, not the Yellow Booklet.
Commonly utilized Flemish words are not invariably incorporated into the official Green Booklet.
Answer: True
Commonly utilized Flemish words are not invariably incorporated into the official Green Booklet, despite Flanders' official adherence to it.
The Green Booklet employs the spelling 'gedachtengoed', whereas the White Booklet uses 'gedachten-goed'.
Answer: True
The Green Booklet employs the spelling 'gedachtengoed', whereas the White Booklet uses 'gedachten-goed'.
The Green Booklet employs 'stand-by' with a hyphen, whereas the White Booklet utilizes the single word 'standby'.
Answer: True
The Green Booklet employs 'stand-by' with a hyphen, whereas the White Booklet utilizes the single word 'standby'.
What orthographic distinction exists for the term 'New Year's Eve' between the Green and White Booklets?
Answer: Green: oud en nieuw, White: Oud en Nieuw
The Green Booklet spells 'New Year's Eve' as 'oud en nieuw', whereas the White Booklet uses the capitalized form 'Oud en Nieuw'.
Identify an example illustrating a difference in spelling concerning diacritics between the Green and White Booklets.
Answer: Green: de-escalatie, White: deëscalatie
An example of a spelling difference concerning diacritics is 'de-escalatie' in the Green Booklet versus 'deëscalatie' in the White Booklet.
Provide an example of a spelling variation related to hyphenation observed between the Green and White Booklets.
Answer: Green: stand-by, White: standby
An example of a spelling variation related to hyphenation is 'stand-by' in the Green Booklet versus 'standby' in the White Booklet.
The primary focus of criticism directed at the 2005 Green Booklet did not center on its incorporation of English loanwords.
Answer: True
The primary focus of criticism directed at the 2005 Green Booklet did not center on its incorporation of English loanwords; rather, it concerned the complexity of its rules.
Critics of the 2005 Green Booklet's orthographic rules contended that they exhibited excessive ambiguity and underwent frequent alterations.
Answer: True
Critics of the 2005 Green Booklet's orthographic rules contended that they exhibited excessive ambiguity and underwent frequent alterations, leading to educational challenges.
Prominent Dutch media organizations, including NRC and De Volkskrant, did not announce their adherence to the 2005 Green Booklet's spelling conventions.
Answer: True
Prominent Dutch media organizations, including NRC and De Volkskrant, did not announce their adherence to the 2005 Green Booklet's spelling conventions; they initially boycotted them.
Media outlets that initially boycotted the 2005 Green Booklet subsequently adopted the orthographic conventions stipulated in the *White Booklet*.
Answer: True
Media outlets that initially boycotted the 2005 Green Booklet subsequently adopted the orthographic conventions stipulated in the *White Booklet*.
The assertion that Flanders officially employs the White Booklet spelling while the Netherlands adheres to the Green Booklet is inaccurate.
Answer: True
The assertion that Flanders officially employs the White Booklet spelling while the Netherlands adheres to the Green Booklet is inaccurate; Flanders officially uses the Green Booklet.
The NOS did not announce in November 2023 its cessation of utilizing the official Green Booklet spelling.
Answer: True
The NOS did not announce in November 2023 its cessation of utilizing the official Green Booklet spelling; rather, it announced its return to it.
The NOS did not cite a perceived deficiency in the Green Booklet's orthographic logic as the rationale for its reversion to the official standard.
Answer: True
The NOS did not cite a perceived deficiency in the Green Booklet's orthographic logic as the rationale for its reversion to the official standard; it cited increased agreement and wider acceptance.
The widespread adoption of the Green Booklet's spelling was significantly influenced by its status as the standard orthography taught within educational institutions.
Answer: True
The widespread adoption of the Green Booklet's spelling was significantly influenced by its status as the standard orthography taught within educational institutions.
NOS editors did not report an absence of confusion concerning spelling choices prior to their transition back to the Green Booklet.
Answer: True
NOS editors did not report an absence of confusion concerning spelling choices prior to their transition back to the Green Booklet; they experienced some confusion due to dual conventions.
The NOS did not revert to the Green Booklet spelling in November 2023 citing its perceived complexity relative to the White Booklet.
Answer: True
The NOS did not revert to the Green Booklet spelling in November 2023 citing its perceived complexity relative to the White Booklet; the reasons cited were increased agreement and wider acceptance.
The *White Booklet* is not published by the Dutch Language Union; it is published by the Genootschap Onze Taal.
Answer: True
The *White Booklet* is not published by the Dutch Language Union; it is published by the Genootschap Onze Taal.
Which publishing house is responsible for the distribution of the *White Booklet*?
Answer: Genootschap Onze Taal
The *White Booklet* is published by the Genootschap Onze Taal.
What was a principal criticism leveled against the orthographic rules presented in the 2005 Green Booklet edition?
Answer: They were overly complex, especially concerning the letter 'n' in compound words.
A principal criticism of the 2005 Green Booklet's rules was their perceived complexity, particularly regarding the letter 'n' in compound words.
Which significant Dutch media organizations initially declared a boycott of the 2005 Green Booklet's orthographic guidelines?
Answer: NRC, De Volkskrant, and Trouw
Major Dutch media organizations including NRC, De Volkskrant, and Trouw initially declared a boycott of the 2005 Green Booklet's spelling rules.
In lieu of the 2005 Green Booklet, which alternative orthographic guide did the boycotting media outlets elect to follow?
Answer: The 2004 White Booklet
The boycotting media outlets elected to follow the 2004 *White Booklet* as an alternative orthographic guide instead of the 2005 Green Booklet.
The assertion that Sdu publishes the Green Booklet in Flanders and Lannoo in the Netherlands is factually incorrect.
Answer: True
The assertion that Sdu publishes the Green Booklet in Flanders and Lannoo in the Netherlands is factually incorrect; Sdu publishes in the Netherlands and Lannoo in Flanders.
The Green Booklet is not exclusively available in a traditional paper format.
Answer: True
The Green Booklet is not exclusively available in a traditional paper format; it was also offered on CD-ROM.
The *Green Dictionary* is not synonymous with the official Word List of the Dutch Language.
Answer: True
The *Green Dictionary* is not synonymous with the official Word List of the Dutch Language; it is a distinct publication.
The *Yellow Booklet* (*Gele Boekje*) was indeed published in 2015, in collaboration with the Flemish newspaper *De Standaard*.
Answer: True
The *Yellow Booklet* (*Gele Boekje*) was published on January 31, 2015, in collaboration with the Flemish newspaper *De Standaard* and language professionals.
The Yellow Booklet categorizes words as 'black' for non-official but acceptable terms in *De Standaard*, and 'grey' for those deemed non-official and to be avoided, rather than classifying 'black' words as official but rarely used.
Answer: True
The Yellow Booklet categorizes words as 'black' if they are non-official but acceptable for use in *De Standaard* newspapers, and 'grey' if they are non-official and should be avoided.
The Van Dale Great dictionary has adopted and utilized the official Dutch spelling standards commencing from the year 2005.
Answer: True
The Van Dale Great dictionary has adopted and utilized the official Dutch spelling standards commencing from the year 2005.
The official online version of the Word List of the Dutch Language is provided at no cost.
Answer: True
The official online version of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is provided at no cost.
The Green Booklet is published by Sdu in the Netherlands and Lannoo in Flanders.
Answer: True
The Green Booklet is published by Sdu in the Netherlands and Lannoo in Flanders.
The *Yellow Booklet* categorizes words as 'black' if they are non-official but deemed acceptable for usage within *De Standaard* newspapers.
Answer: True
The *Yellow Booklet* categorizes words as 'black' if they are non-official but deemed acceptable for usage within *De Standaard* newspapers.
The official online rendition of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is accessible without charge.
Answer: True
The official online rendition of the *Woordenlijst Nederlandse Taal* is accessible without charge.
It is important not to confuse the *Green Booklet* with the *Green Dictionary*, as they represent distinct publications.
Answer: True
It is important not to confuse the *Green Booklet* with the *Green Dictionary*, as they represent distinct publications.
In addition to its traditional paper format, in what alternative format was the Green Booklet made available?
Answer: CD-ROM
Besides the paper edition, the Green Booklet was also made available in a CD-ROM format.
Identify a publication that should not be confused with the Green Booklet.
Answer: The Green Dictionary
The *Green Dictionary* is a publication that should not be confused with the *Green Booklet*.
Define the *Yellow Booklet* (*Gele Boekje*) and its purpose.
Answer: A publication categorizing words based on their official status, released by De Standaard.
The *Yellow Booklet* (*Gele Boekje*) is a publication released by *De Standaard* that categorizes words based on their official status and acceptability for use.
From which year did the Van Dale Great dictionary commence its adoption of the official Dutch spelling standards?
Answer: 2005
The Van Dale Great dictionary commenced its adoption of the official Dutch spelling standards in the year 2005.
What was the intended objective of the *Yellow Booklet* within the context of Flemish media?
Answer: To provide a guide for using commonly used but non-official terms.
The intended objective of the *Yellow Booklet* in Flemish media was to offer guidance on the usage of commonly employed, albeit non-official, terms.