This is an academic overview based on the Wikipedia article on the Gospel. Read the full source article here. (opens in new tab)

The Gospels

Ancient Narratives of Jesus' Life and Teachings

Explore the Gospels 👇 Canonical Texts 📖

Dive in with Flashcard Learning!


When you are ready...
🎮 Play the Wiki2Web Clarity Challenge Game🎮

Overview

The Message and the Texts

The term "Gospel" originally signified the Christian message itself—the "good news." By the second century AD, it evolved to denote the books that documented the life, teachings, words, and deeds of Jesus, culminating in his trial, death, and post-resurrection appearances.[1][2] These narratives are understood as a distinct variation of Greco-Roman biography, intended to persuade readers of Jesus's significance and provide exemplary models for emulation.[3][4]

Historical Context and Scholarly Scrutiny

While presenting Jesus's public career, modern biblical scholarship approaches the Gospels with caution, recognizing that they are theological documents shaped by their authors' perspectives and the early Christian communities. Distinguishing Jesus's original teachings from those of later Christian writers remains a complex area of academic inquiry.[8][9][10][11][12][13]

Temporal Proximity and Authorship

The canonical Gospels were likely composed between AD 66 and 110, potentially within the lifetimes of eyewitnesses, including Jesus's family.[14][15][16][17][18] However, scholarly consensus suggests they are anonymous works, with the traditional attributions to the Four Evangelists added later in the second century. Most scholars posit that none were authored by direct eyewitnesses, though the author of Luke-Acts may have been an eyewitness to Paul.[19][20][21]

Etymology

Greek Origins

The English word "Gospel" originates from the Koine Greek term euangélion (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03ad\u03bb\u03b9\u03bf\u03bd), meaning "good news" or "good message." This term was subsequently Latinized to evangelium and then translated into Old English as gōdspell ("good news"), a term that persisted through Middle English into Modern English.[40]

Canonical Gospels

Gospel of Matthew

Matthew's Gospel, likely composed around AD 80-90, presents a narrative that incorporates elements from Mark and the hypothesized Q source, supplemented by unique material (M source). It emphasizes Jesus's divinity and fulfills Old Testament prophecies, often using more explicit theological language than Mark.[14][50]

Gospel of Mark

Considered the earliest Gospel, likely dating to around AD 70, Mark's account begins with Jesus's baptism and ministry, highlighting his role as an emissary of God. It omits infancy narratives and, in its earliest form, lacked post-resurrection appearances, ending at Mark 16:8.[46]

Gospel of Luke

Luke, also likely written around AD 80-90, follows Mark's structure but expands upon it, correcting grammar and syntax, and omitting certain passages. It includes unique infancy and resurrection narratives that differ from Matthew's account.[55]

Gospel of John

John's Gospel, dated AD 90-100, presents a distinctively theological perspective, omitting many details found in the Synoptics (like infancy, baptism, temptation) while emphasizing Jesus's divine nature and open proclamation of his identity. Its historical reliability is debated, with some scholars viewing it as less historically precise than the Synoptics, while others argue for its significant historical value.[39][42][56]

Composition Theories

Synoptic Relationships

The Gospels of Matthew, Mark, and Luke are known as the Synoptic Gospels due to their significant similarities in content, arrangement, and language. The dominant scholarly hypothesis posits that Mark served as a primary source for both Matthew and Luke, who independently incorporated material from Mark and a hypothetical collection of Jesus's sayings known as the "Q source." Alternative theories regarding the direct use of Matthew by Luke, or vice versa, are also gaining traction.[24][25][26][27]

Scholarly models for the relationship between the Synoptic Gospels include:

  • Markan Priority: Mark was written first and used by Matthew and Luke.
  • Q Source: A hypothetical collection of Jesus's sayings used by Matthew and Luke, independent of Mark.
  • Unique Material: Matthew (M source) and Luke (L source) contain material not found in the other Synoptics or Q.

The precise nature and extent of these sources, and the order of their composition, remain subjects of ongoing scholarly debate.[note 4]

Oral Tradition and Memory

The formation of the Gospels is understood to involve a complex interplay of oral traditions, Christian preaching, and the interpretation of Jewish scriptures. While some scholars emphasize the reliability of memory and oral transmission in preserving authentic traditions about Jesus, others highlight the potential for alteration and development within these traditions over time.[29][30][31][32][33][34][108]

Genre and Historical Reliability

Ancient Biography and Theological Purpose

The Gospels are generally classified within the ancient genre of bios (biography). However, they transcend simple biographical aims, functioning also as propaganda and kerygma (preaching). Their purpose was to present Jesus as a charismatic, miracle-working figure and to convey the Christian message of the late first century AD.[4][6][5][7]

Scholarly Perspectives on Accuracy

Modern scholarship exhibits diverse views on the Gospels' historical reliability. While they offer valuable insights into Jesus's public career, critical analysis is necessary to discern his original teachings from those of later authors.[93][36][94][note 7][note 8][95][96] Some scholars argue for the historical value of specific details, particularly in John's Gospel, while others maintain a more skeptical stance regarding the historical accuracy of many Gospel accounts.[97][98][99]

Textual Integrity and Transmission

The Gospels have undergone textual transmission and editing over centuries. While most variations are minor, some alterations may have influenced interpretations, such as changes implying Jesus's pre-existence.[102][103][104] This necessitates careful critical study to reconstruct the earliest possible forms of the texts and understand their historical context.[105]

Textual History and Canonization

Early Manuscripts and Canon Formation

The earliest known Gospel text is Papyrus 52, a fragment of John dating to the first half of the 2nd century AD.[121] The establishment of the Christian canon, including the four canonical Gospels, was partly a response to figures like Marcion, who proposed his own limited canon.[122] Irenaeus of Lyons notably advocated for the necessity of four Gospels, likening them to the four corners of the Earth and the pillars of the Church.[1][123]

Canonical Acceptance

The Muratorian canon, an early list of canonical texts, included Matthew, Mark, Luke, and John. Irenaeus referred to these four collectively as the "fourfold gospel," solidifying their unique status within early Christianity.[1][124]

Non-Canonical Gospels

Diverse Traditions

Numerous apocryphal Gospels emerged from the 1st century onward, often attributed to apostles or other significant figures to lend them authority. These texts frequently originated from groups whose theological views diverged from the developing mainstream Christian tradition, leading to their eventual exclusion from the canon.[125][126]

Major Apocryphal Gospels (Content commentary by Bart Ehrman unless noted)
Title Probable Date Content
Epistle of the Apostles Mid 2nd c. Anti-gnostic dialogue emphasizing the reality of Jesus's flesh and resurrection.
Gospel According to the Hebrews Early 2nd c. Events in Jesus's life; Jewish-Christian with possible Gnostic elements.
Gospel of the Ebionites Early 2nd c. Jewish-Christian text emphasizing anti-sacrificial concerns.
Gospel of the Egyptians Early 2nd c. Features Salome prominently; Jewish-Christian text stressing asceticism.
Gospel of Mary 2nd c. Dialogue of Mary Magdalene with apostles, detailing Jesus's secret teachings. Often interpreted as Gnostic, though not typically considered a gospel by scholars as it doesn't focus on Jesus's life.[129]
Gospel of the Nazareans Early 2nd c. Aramaic version of Matthew, possibly omitting the first two chapters; Jewish-Christian.
Gospel of Nicodemus 5th c. Narrative of Jesus's trial, crucifixion, and descent into Hell.
Gospel of Peter Early 2nd c. Fragmentary account of Jesus's trial, death, and emergence from the tomb. Hostile towards Jews and contains docetic elements.[130] Attributes crucifixion order to Herod Antipas, not Pilate. Rediscovered in the 19th century.[130]
Gospel of Philip 3rd c. Mystical reflections attributed to the disciple Philip.
Gospel of the Saviour Late 2nd c. Fragmentary account of Jesus's final hours.
Coptic Gospel of Thomas Early 2nd c. Contains unique parables; its relationship to canonical Gospels is debated, with some seeing independent tradition and others dependence.[131][132][133] Lacks characteristic Gnostic features despite Gnostic interpretations.[131] Discovered at Nag Hammadi.[131]
Infancy Gospel of Thomas Early 2nd c. Miraculous deeds of Jesus between ages five and twelve.
Gospel of Truth Mid 2nd c. Focuses on the joys of salvation.
Papyrus Egerton 2 Early 2nd c. Fragmentary, containing four episodes from Jesus's life.
Diatessaron Late 2nd c. Gospel harmony by Tatian, potentially intended to supersede separate Gospels. Accepted liturgically in Syria for centuries.[136]
Protoevangelium of James Mid 2nd c. Details the birth and early life of Mary, and the birth of Jesus. First to introduce Mary's perpetual virginity.
Gospel of Marcion Mid 2nd c. Marcion's edited version of Luke, differing significantly from the standard text and downplaying Jewish scriptures. He rejected other Gospels, alleging they were forged.[128]
Secret Gospel of Mark Uncertain Allegedly a longer version of Mark for an elect audience.
Gospel of Judas Late 2nd c. Presents Judas's actions as obedience to Jesus's instructions, not betrayal. Authenticated document dating to at least 180 AD.[128]
Gospel of Barnabas 14th–16th c. Contradicts canonical accounts and Pauline doctrine, aligning with Islamic theology. Jesus is a prophet, not Son of God.[129]

The Gospel in Islam

The Injil

In Islam, the Injil (Arabic: \u0627\u0644\u0625\u0646\u062c\u064a\u0644) is considered one of the four major divine scriptures, revealed to Jesus (\u02bf\u012as\u0101), who is revered as a prophet.[139] The Quran states the Injil provided guidance and light, confirming preceding scriptures.[142]

Alteration and Supersession

Mainstream Islamic belief holds that the original Injil has been altered (taḥrīf) over time, and the canonical Gospels do not represent this original text, though they may contain authentic teachings.[143][144] The Quran is considered the final, complete, and preserved revelation, superseding earlier scriptures.[146][147]

Critical Perspectives

Scholarly and Theological Critiques

Some Christian scholars question the Islamic view of the Injil, citing a lack of manuscript evidence for a distinct, lost Gospel matching the Quranic description.[148] Conversely, Muslim scholars assert that the Quran does not mandate the survival of the original Injil in its entirety, emphasizing its role as guidance superseded by the Quran.[150]

Teacher's Corner

Edit and Print this course in the Wiki2Web Teacher Studio

Edit and Print Materials from this study in the wiki2web studio
Click here to open the "Gospel" Wiki2Web Studio curriculum kit

Use the free Wiki2web Studio to generate printable flashcards, worksheets, exams, and export your materials as a web page or an interactive game.

True or False?

Test Your Knowledge!

Gamer's Corner

Are you ready for the Wiki2Web Clarity Challenge?

Learn about gospel while playing the wiki2web Clarity Challenge game.
Unlock the mystery image and prove your knowledge by earning trophies. This simple game is addictively fun and is a great way to learn!

Play now

References

References

  1.  The priority of Mark is accepted by most scholars, but there are important dissenting opinions: see the article Synoptic problem.
  2.  Ferda: "I have no doubt that the First Evangelist could read Hebrew, and here I stand with a host of other interpreters."
  3.  1 Corinthians 15:3–8
  4.  Galatians 1:11–19
  5.  Ehrman 2005a, p. 34: "Marcion included a Gospel in his canon, a form of what is now the Gospel of Luke"
  6.  Funk, Hoover & Jesus Seminar 1993, "The Gospel of Thomas".
  7.  [Quran 5:46]
  8.  [Quran 3:3]
  9.  [Quran 5:48]
  10.  [Quran 2:285]
A full list of references for this article are available at the Gospel Wikipedia page

Feedback & Support

To report an issue with this page, or to find out ways to support the mission, please click here.

Academic Disclaimer

Important Notice for Scholars

This content has been generated by an AI, adopting the persona of a PhD Professor, for educational and informational purposes. It is based on data from Wikipedia and aims for academic rigor but does not substitute primary source analysis or peer-reviewed scholarly research.

This is not theological or historical advice. The information provided is intended to supplement, not replace, rigorous academic study and critical engagement with primary texts and scholarly literature. Users are encouraged to consult original sources and consult with qualified academics or theologians for in-depth understanding.

The creators of this page are not responsible for any interpretations, omissions, or actions taken based on the information presented herein.